亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      《什么算是好詩》讀后感

      時間:2021-01-07 10:03:20 讀后感 我要投稿

      《什么算是一首好詩》讀后感

        認真讀完一本著作后,你有什么領(lǐng)悟呢?為此需要認真地寫一寫讀后感了。那要怎么寫好讀后感呢?以下是小編收集整理的《什么算是一首好詩》讀后感,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      《什么算是一首好詩》讀后感

      《什么算是一首好詩》讀后感1

        在讀這本書之前,我是一個對書沒有興趣人,一次偶然,讓我有機會翻開了這本橙色封面書,翻開了,就欲罷不能了。原本以為以這樣一個有意境題目命名書,應(yīng)該展示是一幅唯美畫面,然而情況卻完全相反,這是一部震撼人心作品,讀過之后,我心久久不能平靜。

        《追風箏的人》講述是一個阿富汗少爺阿米爾和他仆人哈桑之間點點滴滴,也是阿米爾對哈桑從犯錯到后悔再到去設(shè)法救贖過程描述。書中每個人都有他們各自特點,阿米爾、阿米爾父親、哈桑、阿里、拉辛汗,他們每個人都有他們各自人性閃光點。從阿里身上,我看到一種忠誠盡職盡責,這在哈桑身上也有同樣體現(xiàn),他對阿米爾少爺保護,甚至就算犧牲自己生命也毫不猶豫,這似乎已經(jīng)超越了忠誠這個詞界限,這是真正朋友之間兩肋插刀,又或許這是這份同父異母兄弟之情本能反應(yīng),無論是那種,都體現(xiàn)了哈桑那種人性光輝,一種無私付出。而在阿米爾一直為自己怯懦,自己自私而愧疚時,哈桑卻早已原諒了他,沒有再提起以前事,仿佛一切都沒有發(fā)生過一般,照片上他依舊笑容燦爛。而這本書主人公,也就是阿米爾,雖然他曾因為太過怯懦,太過自私而犯下一些可能永遠彌補不了錯,但他卻始終背負著這個罪責,說明他還是一個善良人。在書后半部分中,主要講述了他救贖自己過程,他得知哈桑是自己同父異母兄弟后,悔恨萬分,不顧自己生命危險去救自己侄子,這正是一種自我救贖表現(xiàn)。人犯錯并不可怕,可怕是不知道自己錯了。書中有句話讓我印象深刻,"當罪行導致善行,那就是真正獲救",人一生難免會犯錯,面對這些過錯,我們不應(yīng)逃避,而是試著去彌補,即使永遠都彌補不了,但至少一些善行能讓自己解脫一點,心安一點。這正是我從阿米爾身上學到,故事最后,阿米爾還在追逐那只人性風箏。

        讀過《追風箏的人》,我從阿米爾身上學到要將罪行轉(zhuǎn)化為善行,從哈桑身上,我學會了"為你,千千萬萬遍".我也開始追逐起了那只能點綴我生命,讓其大放異彩風箏。

      《什么算是一首好詩》讀后感2

        詩歌飽含著作者的思想感情與豐富的想象,語言凝練而形象性強,具有鮮明的節(jié)奏,和諧的音韻,富于音樂美,語句一般分行排列,注重結(jié)構(gòu)形式的美。

        僅僅知道這些并不能真正的欣賞詩歌本身的意境,也不能憑此就判斷一首詩的好壞。我每次閱讀詩的時候就只能簡單感受外在的節(jié)奏和文字本身的意義,對詩歌所包含的更深遠的意義卻是不甚了解,所以很多時候讀詩變成了囫圇吞棗,吃相很看難看。

        朋友推薦我閱讀一下意大利作家漢斯.狄特.格爾費特的《什么算是一首好詩》,這本書的副標題就叫——詩歌鑒賞指南,毫無疑問,這是一本指導讀者如何去鑒賞一首詩,怎樣分辨或者懂得一首詩屬于好詩。

        這對我來說就好像不會游泳的人遇到了游泳教練,喜愛武功的人看到了練武秘籍。漢斯以他獨到的鑒賞眼光甄選出80首詩歌,并且一一解讀賞析,從詩歌的各個維度去分析。

        比較重要的首先是恰當?shù)恼Z言外衣

        因為形式就是內(nèi)容的罩袍,應(yīng)當與之相稱。如果語言外衣剪裁的的不合適且缺乏藝術(shù)感,粗制濫造,太過簡陋或者太過隆重的話,都會使人感受到審美上的欠缺。

        就像中國的古詩一樣,一般都是七言或者五言,如果一個人說自己寫的是古詩,但是有沒按體裁來寫,那么首先從觀感上就給人太過于隨意感,自然也就不會產(chǎn)生美感。中國的古詩講究的是押韻和節(jié)奏,如果缺少了這些,自然是無法引起共鳴的,很可能讓人覺得是打油詩而已。

        漢斯為了說明語言外衣的重要性,他列舉了四首跟貓有關(guān)的詩歌,進行一一評析對比,讓讀者從實際閱讀中感受語言外衣帶來的不同感受,也讓讀者從中領(lǐng)會到語言外衣是一首詩歌給人們的第一印象,就像男女相親一樣,眼緣很重要。

        恰當?shù)恼Z言外衣固然重要,但是語言的密度與內(nèi)在的張力更為重要。

        內(nèi)部沒有張力曲線的詩歌是蒼白無力、言之無物的。這就解釋了為什么描寫秋天的'詩會那么受人喜愛,因為它承載了秋之豐饒與即將到來的冬之空寂的比較,能夠在比較中引發(fā)沖突的張力。同樣寫傍晚的詩也是如此,能夠和即將到來的黑夜形成呼應(yīng),而寫愛情的詩歌更能打動人心,因為愛情通常都不會一帆風順,總是曲曲折折,坎坎坷坷,讓人總是處于一種患得患失的心境中。

        偉大的詩人莎士比亞一生寫了很多詩,他的十四行詩無人能夠超越,但是他的詩歌除了少數(shù)的幾首外,都是寫給一位年輕的男性的,都是歌頌他的美好的。

        同樣,客觀與真實也很重要

        漢斯以《生命之光》與《吾生半路》互為參照。

        前者以秋之豐饒和冬之空寂作為對比。詩中刻畫了晚花盛開、果實豐饒的寧靜秋日風景,緊接著卻是冬日寒冷的墻垣和在風中獵獵作響的風信旗。

        而后者是詩人抒發(fā)自己人到中年的真情實感,同樣真實,同樣能讓讀者產(chǎn)生共鳴,但是沒有前者的客觀場景有沖擊性。

        本書中還有一些賞析技巧,對不通外語的讀者可能有些難度,也有些出戲,因為翻譯成中文后,已經(jīng)失去了詩歌中原本的味道。比如,有些詩歌他的結(jié)尾是以音節(jié)的發(fā)音為點綴,讓讀者在閱讀時能夠通過一連串的音節(jié)產(chǎn)生一些共鳴,類似于漢語中的擬聲詞,或者就像中國詩的押韻。

        這可能就是不同語言的不同特色,所以很多時候在流傳中會失去原本的意義,或者說一些精華。這不是杞人憂天,也不是空口無憑。

        不僅僅詩歌,小說,散文甚至風俗文化,都會在傳播途中出現(xiàn)差異。比如日本從中國傳承的一些風俗,就因文字不同而鬧出一些尷尬:中國的中秋賞月是在農(nóng)歷八月十五,日本不知道農(nóng)歷這一說法,也定在八月十五,很可能那一天的月亮是月牙;中國的故事中月亮上有個玉兔在樹下?lián)v藥,而日本說成是搗年糕的兔子,因為他們只知道賞月風俗,不知道嫦娥奔月的故事。

        但是這本書確實給讀者打開了一扇通往鑒賞好詩的大門,可以從中學到諸多的鑒賞技巧。

      【《什么算是一首好詩》讀后感】相關(guān)文章:

      什么項目才算是互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)業(yè)好項目07-25

      加班工資的計算是怎樣的10-27

      臨時工工資計算是怎樣的10-27

      施工費用索賠的組成及計算是怎樣的12-13

      什么節(jié)日應(yīng)該送什么花02-18

      什么是達沃斯-達沃斯論壇是什么06-26

      什么時辰出生就有什么性格02-03

      大寒有什么習俗吃些什么01-09

      平安夜送什么表示什么12-26

      沉睡卡是什么-什么叫沉睡卡07-04