亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      譯員翻譯服務合同

      時間:2024-02-26 15:52:32 其他合同范本 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      譯員翻譯服務合同

        隨著法律觀念的日漸普及,合同的法律效力與日俱增,簽訂合同可以使我們的合法權(quán)益得到法律的保障。那么常見的合同書是什么樣的呢?下面是小編整理的譯員翻譯服務合同,僅供參考,大家一起來看看吧。

      譯員翻譯服務合同

        編號:_____________________

        甲方:________________乙方:________________

        譯員:________________譯種:________________

        譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時間按出勤記錄)。

        譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。

        超時費用:_________元/小時(按1小時為最小計算單位)。

        交通費用:由乙方承擔(擔當譯員可利用甲方的通勤班車)。

        差旅費用:如服務地點在乙方常住地以外,由甲方承擔(出差津貼等事宜按照甲方的出差規(guī)定執(zhí)行)。

        其他費用:_______________________。

        結(jié)算方式__________

       。1)銀行轉(zhuǎn)帳

       。2)支票

        (3)現(xiàn)金結(jié)算

        期限:上述口譯期間結(jié)束后三個工作日內(nèi)。預付定金:_________元。

        甲方保證其譯員具備必要的語言水平和工作能力,并遵守乙方的規(guī)章制度。

        甲方承諾譯員將嚴守乙方技術(shù)及商務秘密,未經(jīng)乙方許可,甲方或者其譯員不得以任何方式將服務內(nèi)容泄露給第三方。

        乙方承諾,未經(jīng)乙方同意,乙方不得給甲方譯員私下安排任何其它額外的翻譯服務工作。

        當乙方認為甲方譯員不稱職時,有權(quán)書面要求乙方重新派遣替換譯員。

        乙方在可能的情況下,應事先向甲方提供有關(guān)的背景材料、參考資料以及專業(yè)術(shù)語。

        在口譯工作中,如果甲方服務存在缺失(漏譯、故意錯譯等),乙方可扣除甲方應得服務費的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受損失,則乙方在本合同項下應承擔的最高賠償為本次翻譯服務費的總額。

        本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份。雙方傳真蓋章簽字后即生效。雙方同意甲方《翻譯報價單》構(gòu)成本合同不可分割的部分。

        其他未盡事宜由甲乙雙方另行商定,如發(fā)生爭議,由相關(guān)仲裁機構(gòu)進行仲裁。

        甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

        代表人(簽字):_______代表人(簽字):_______

        _________年____月____日_________年____月____日

        簽訂地點:____________簽訂地點:_____________

      【譯員翻譯服務合同】相關(guān)文章:

      翻譯員面試自我介紹07-24

      翻譯員個人簡歷模板08-31

      翻譯服務合同10-09

      翻譯服務合同11-28

      (經(jīng)典)翻譯服務合同02-25

      德語翻譯員個人簡歷模板07-25

      西班牙翻譯員個人簡歷范文08-10

      日語翻譯員個人簡歷08-02

      (優(yōu)秀)翻譯服務合同07-25