亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      常用日語語句

      時間:2020-12-29 17:16:49 句子 我要投稿

      常用實用的日語語句

        日常日語實用口語:日文常用語句

        初め(はじめ)まして どうぞよろしく

        初次見面,請多關(guān)照

        日本人初次見面時最常用的客套話了,

        也可以只說后半句里的よろしく

       。ㄟ記得GTO里鬼冢在黑板上寫的夜露死苦嗎?)

        おはようございます 早上好

        こんにちは 你好(白天問候語)

        こんばんは 晚上好

        お休(やす)みなさい 晚安

        ありがとう 謝謝

        すみません 對不起

        こちらこそ

        哪里,是您…. 表謙虛

        不,應(yīng)該是我….才對(《日語、你好》第一課有……)

        いらっしゃいませ

        去日本料理店時,開門的小姐通常都是這一句

       。▔艋媚M戰(zhàn)4,進入商店后聽到的就是前一句)

        いらっしゃい

        歡迎光臨,沒有前一句鄭重

        おめでとう ございます

        祝賀你。ㄟ^生日等)

        (eva的26話中,最后大家好像也是這么和真治說的)

        さようなら 就是送別時說的再見啦

        (凌波麗在出發(fā)前對真治說過句話,很傷感的)

       。ㄒ话阋舱f成さよなら,《幽游白書》漫畫第一話封面上有。)

        では また

        再見,相比之下,正式一些

        じゃね/じゃ,また

        再見/那么,回頭見(最常用的,和bye不相上下)

        日劇中的帥哥好像都這么說過….

        失禮(しつれい)します

        打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用

        多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。

        お邪魔(じゃま)しました

        告辭了,離開時的客氣話

        多用于到人家去拜訪,離開時說的話

        お邪魔(じゃま)しました

        也可用在剛來到人家時說

        意思是打攪了,這是剛來拜訪時和走時

        都使用頻率極高的一句話!

        ご苦労様(くろうさま)

        您辛苦了(對同輩或晚輩說)

        どういたしまして 別客氣,表謙虛

        お元気(げんき)ですが

        元気です

        你好嗎?我很好啊

        お疲(つか)れ様

        您辛苦了(對長輩或上司)

       。ā稇賽凼兰o》中科長對片桐,也就是木村經(jīng)常說啦。^-^)

        おかげさまで

        托福,很好

        日本人認為自己全靠其它人幫助才能活下來,因此這句話也是他們很常用的

        お大事(だいじ)に

        請多保重(探。

       。ā禖owboy Bebop》中第n話出現(xiàn):傳說如果在打噴嚏三次后不說一句“お大事(だいじ)に”便會變成妖精?。

        しばらくでした

        久しぶりですね

        しばらくですね

        都是好久不見的`意思,可以互換

        いただきます 御馳走様(ごちそうさま)

        我開吃了 我吃完了

       。ǹ催^《彼氏彼女的故事》的人,應(yīng)該對這兩句印象深刻吧?)

        いいお天気(てんき)ですね

        天氣真好啊

        (和小姑娘一起,尷尬時的話語吧)

        暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね

        太熱了 太冷了

        和中國人一樣,日本人也有這種話,

        可以用來轉(zhuǎn)移話題-_-b……

        よく降りますね

        老是下雨啊

        どうぞ

        請

        和中文的請一樣,加在句子前或單獨使用,都是敬語

        お願(ねが)いします

        拜托了

        有求于人的話,這句話是一定要說的

       。ā稏|愛》最終話莉香對かんじ說的“さいごのお願(ねが)い”一直是騙Gen眼淚的經(jīng)典場景。)

        もしもし

        打電話用的開頭語,相當于中文的"喂?"

        おかまいなく

        您別張羅了

        申(もう)し訳(わけ)ありません

        更為鄭重的道歉

        在正式場合下,多用這個,一般說話人都負有相關(guān)的責(zé)任,比如說,銀英中帝國敗在楊手下的人回來見菜茵哈特都要先來上這一句.

        御免(ごめん)なさい 對不起

        日本人和中國人說話一樣也講省略的,在Q版街霸中,春麗就常說:"ごめんな"

        お世話(せわ)になりました

        承蒙關(guān)照

        御免(ごめん)ください

        有人嗎?我能進來嗎?

        どうも 萬能詞

        謝謝,對不起,您好,告辭......

        就我個人理解,找不著說什么時就說這個吧,反正意思多的是,能就付各種場合,總之在非正式場合下可以用來搪塞各種話題。

        行(い)ってきます 我走了

        行って參(まい)ります 更為客氣的說法

        いってらっしゃい 您慢走

        關(guān)于這幾句,找相聚一刻來看吧,一刻館中的人每天出門時都要響子打招呼的。

        ただいま

        我回來了

        お帰(かえ)り お帰りなさい

        您回來了

        同上,不過是大家回來時說的!

        ちょっとお待(ま)ちください

        ちょっと待ってください

        等一下

        說這一句最經(jīng)典是,當然是周星星在大話中的那句

        "ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~"

        お待たせしました

        讓您久等了

        上菜的時候,這句話是服務(wù)員必說的。

        恐(おそ)れ入(い)ります

        實在不好意思,不敢當

        一般是聽人夸自己聽得高興時,才摸摸后腦,笑著說的,要不就是收了人家的禮物(日本人送禮成風(fēng),倒不一定有求于人才送禮的)時說的客套話 ご遠慮(えんりょ)なく 請別客氣

        遠慮なく 那我就不客氣了

        どうぞお先(さき)に 您先請

        お先に 我先了

        もうけっこうです

        不用了(婉拒)

        どちらへ 去哪啊?

        并非真想知道要去哪兒,只是問候一下

        所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那兒啊)

      【常用實用的日語語句】相關(guān)文章:

      簡歷常用英文語句08-06

      常用傷感語句70句04-25

      常用抒情語句39條04-09

      常用傷感語句49句04-16

      常用憂傷的語句集合99條05-09

      常用悲傷的語句摘錄96句04-29

      常用悲傷的語句匯編45條04-25

      常用表白的語句匯編98條04-21

      常用憂傷的語句合集39條04-20

      常用傷痛的語句集錦66句04-05