亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      《夜泊寧陵》閱讀答案及翻譯賞析

      時間:2021-03-28 17:39:21 考試輔導(dǎo) 我要投稿

      《夜泊寧陵》閱讀答案及翻譯賞析

        夜泊寧陵

        韓駒

        汴水日馳三百里,扁舟東下更開帆。

        旦辭杞國風微北,夜泊寧陵月正南。

        老樹挾霜鳴窣窣,寒花垂露落毿毿。

        茫然不悟身何處,水色天光共蔚藍。

        注:①韓駒:因受知于蘇轍而享譽詩壇,但終因蘇氏之黨連累而被一再貶謫,死于江西撫州。這首詩是作者被貶出都城赴江西任所時所作。②毿毿(sān sān):指毛發(fā)、枝條等細長披拂、紛披散亂的樣子。

        1.請賞析頸聯(lián)在全詩中的作用。(5分)

        2.這首詩表達了作者怎樣的情感變化?請結(jié)合詩句簡要說明。(6分)

        參考答案

        1.本詩前兩聯(lián)寫輕舟順水而下,到達寧陵,表現(xiàn)詩人心情暢快,情致悠然;頸聯(lián)筆鋒一轉(zhuǎn),突出了蕭瑟凄涼的環(huán)境,顯得寧靜而沉著,表現(xiàn)詩人茫然的身世之感和無限的悵惘之情。

        注釋

        1 寧陵:今河南寧陵縣。

        2 汴水:即汴河,在今河南境內(nèi),流入黃河。

        3 扁舟:小船。

        4 旦辭:清晨辭別。

        5 杞國:古國名,今河南杞縣。

        6 窣窣(sū):象聲詞。形容細小的聲音。

        7 寒花:寒冷時節(jié)開放的花。多指菊花。

        8 垂露:露珠下滴。

        9 毿毿(sānsān):細長的`樣子。亦作“毶毶”。

        10 茫然:猶惘然。失意的樣子。

        11 不悟:不知道。

        譯文

        汴水奔流,日馳三百里,我的船兒向東順流而下,還張起了白帆。清晨時離開杞國,刮著微微的北風;晚上泊舟寧陵,月亮正照著南邊的舷窗。一棵老樹滿帶著清霜,涼風吹來,窣窣作響;花兒上凝聚著寒露,慢慢滴落,連綿不斷。我只覺得心中一片茫然,不知道身在何處,眼前的水色與天光都是蔚藍。

        作者

        韓駒(1080~1135)北宋末南宋初江西詩派詩人,詩論家。字子蒼,號牟陽,學(xué)者稱他陵陽先生。

      image.png

        賞析:

        《夜泊寧陵》是北宋末南宋詩人韓駒創(chuàng)作的一首七言律詩。這首詩前兩聯(lián)先寫夜泊以前,船走得飛快,襯映出詩人的心情,以動、行來為下面的靜、泊作陪。第三聯(lián)寫夜泊,以景為主,第四聯(lián)轉(zhuǎn)而寫情,使詩有余味。

        詩題寫夜泊,便以夜泊為中心,這就是所謂擒題。但如果一味扣住詩題,詩便會死板呆滯,必須不即不離,眼睛覷定中心,然而不直接接觸中心,在旁襯上做文章。這首詩前兩聯(lián)便不寫夜泊,先寫夜泊以前,船走得飛快,襯映出詩人的心情,以動、行來為下面的靜、泊作陪。第三聯(lián)寫夜泊,以景為主,第四聯(lián)轉(zhuǎn)而寫情,使詩有余味。在搭配上,前兩聯(lián)盡量蓄勢,蒼勁快捷,自然流暢,景色變化幅度很大,把動態(tài)寫足;后兩聯(lián)轉(zhuǎn)入凝重平緩,情致悠然,景色固定不動,把靜態(tài)寫足。寫動態(tài)時,又配合其快,寫流水、北風、明月等粗線條的大環(huán)境中的景物,間以地名,形成跳躍;寫靜態(tài)時,寫老樹、寒花、微小的聲音與下垂的露水等小景。這樣,全詩以意相貫,以氣相接,渾然精到,把自己夜泊前后的景物、心情都反映了出來。宋魏慶之《詩人玉屑》卷二評這詩的章法說:“如梨園按樂,排比得倫!焙苄蜗蟮刈髁丝偨Y(jié)。清代王士禎、紀昀等人也對這首詩交口稱贊。

        除布局外,這首詩在描寫場景及遣詞造句上也很得熔煉之功。如第一句“汴水日馳三百里”,氣勢很磅礴,可與李白“千里江陵一日還”、“飛流直下三千尺”一類詩比靠。次句“扁舟東下更開帆”,加一倍寫快,方回評說:“此是詩家合當下的句,只一句中有進步,猶云‘同是行人更分首’也!薄暗┺o杞國”一聯(lián)則寫得很圓活,似山谷詩法。

        值得一贊的是,詩尾聯(lián)融情于景,由蒼茫的夜色產(chǎn)生迷惘沉醉的感覺,遂以“水光山色”寄托難以表達的情思,得含蓄不盡之意。但是宋曾季貍《艇齋詩話》挑剔說結(jié)處“汴水黃濁,安得蔚藍也?”落實了說,就失去了詩的趣味了。再說,夜間船泊水上,月光明照,藍天映入水中,自可蔚藍;這時要分辨汴水是否黃濁,倒反而不是件容易的事。

      【《夜泊寧陵》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

      《于成龍》閱讀答案及翻譯03-08

      《論語·子路》閱讀答案及翻譯06-03

      羅布泊的閱讀答案03-12

      《包恢傳》閱讀答案解析及翻譯03-30

      《病梅館記》閱讀答案及翻譯06-03

      何尚之傳閱讀答案及翻譯12-07

      宋陳諫議家有劣馬閱讀答案及翻譯03-06

      蓼莊圖記閱讀理解及答案與翻譯12-05

      《春夜喜雨》的閱讀答案04-30

      《心聲》閱讀及答案03-16