亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      外貿(mào)貨物保險(xiǎn)及索賠對(duì)話

      時(shí)間:2021-01-16 12:12:48 外貿(mào)英語(yǔ) 我要投稿

      外貿(mào)貨物保險(xiǎn)及索賠對(duì)話

        外貿(mào)貨物運(yùn)輸中會(huì)出現(xiàn)各種問(wèn)題,所以通常都需要涉及到保險(xiǎn)知識(shí),下面就來(lái)看看外貿(mào)貨物保險(xiǎn)及索賠對(duì)話吧。

        保險(xiǎn)單

        A: During the last two years. there has been a great increase in goods stolen abroad.

        A:最近兩年內(nèi),海外貨物遭竊的情形大幅增.

        B: If they steal the entire package.that would be theft . so they don't do that. Generally. thieves open the case and take part of the contents out. Then fill the case so that the gross weight will be the same.

        B:如果小偷整箱盜走的話,那稱(chēng)為“盜竊”, 務(wù),失竊之物但他們卻不那么做÷通常小偷打開(kāi)貨霧要.因此,總重量還是一樣的。

        A: lf the goods are received in apparent good order and condition the steamship company doesn't have the liability for pilferage. How do we protect ourselves?

        A:如果接貨時(shí)外觀為良好的狀態(tài),船公司就不必承擔(dān)被竊的責(zé)任,那我們將如何保護(hù)自己呢?

        B : The marine insurance policy protects us.

        B:海險(xiǎn)單會(huì)保護(hù)我們的

        A: Is it true that products of high value such as watches.jewels and luxury clothing items are often subject to pilferage。

        A:高價(jià)品如手表、寶石、豪華服飾等項(xiàng)目常會(huì)遭竊,是真的嗎?

        B : lt's absolutely true in the United States that losses from pilferage have been limited to high values goods. We must study more about packing.

        B:在美國(guó),只有高價(jià)品才會(huì)遭竊而損失,絕對(duì)是真實(shí)的.我們得多研究包裝才行。

        提出索賠

        A:What shall we do when we find a shortage in the shipment'?

        A:如果發(fā)現(xiàn)貨物短缺,我們?cè)撛趺崔k?

        B:You should do one of the two things : either to lodge a claim with the ship-owner or with the insurance company.

        B:你可以選擇兩種做法中的一種:一是向船主提出索賠,一是向保險(xiǎn)公司提出索賠

        A:Shall we leave it to the brokers.

        A:那由中間人去處理嗎?

        B:Yes. They usually do it.

        B:是的,一般都由中間人處理

        A:Do they charge for that?

        A:那中間人要收費(fèi)用嗎?

        B:Of course. In Europe.they charge a commission of l% of the amount of the claim for their service.

        B:當(dāng)然在歐洲中間人一般要收索賠金額的1%作為他們服務(wù)的傭金。

        A:Is it the same in America'?

        A:在美國(guó)是怎樣的情況?

        B:They do the work without charge to the importer.

        B:他們向進(jìn)口商提供這類(lèi)服務(wù)足不收費(fèi)的

        A:lt's part of their service . isn't it'?

        A:這是中間人的.業(yè)務(wù)服務(wù)范圍,對(duì)吧?

        B:Exactly.

        B:對(duì)。

        A:Is it enough to claim with an on board bill of lading".

        A:提出索賠時(shí),光憑一份貨已裝船提單夠不夠?

        B:No. you must also obtain a statement from the shipping agent certifying that the goods were actually loaded on their vessel for shipment.

        B:不夠.你還必須從運(yùn)輸代理那里獲得一份中明,證明貨物的確是裝往他們的船l-運(yùn)輸出去的.

        A: I see. By the way.how do we prove the ownership of our goods'.

        A:我明白了。另外我們?cè)鯓幼C明貨物是我們的呢?

        B : You must provide full original set of ocean bills of lading origina insurance policy or certificate. and the original commercia invoice.

        B:你方必須提供全套原始海洋提單,原始保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證以及商業(yè)發(fā)票原件

        A: I see. Thank you.

        A:我明白了。謝謝

        B. You are welcome.

        B:不客氣

      【外貿(mào)貨物保險(xiǎn)及索賠對(duì)話】相關(guān)文章:

      外貿(mào)貨物索賠英語(yǔ)對(duì)話01-30

      外貿(mào)英語(yǔ)索賠口語(yǔ)對(duì)話05-18

      外貿(mào)中關(guān)于索賠的句子與口語(yǔ)對(duì)話06-08

      外貿(mào)英語(yǔ)索賠必備口語(yǔ)02-02

      外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)索賠理由03-06

      外貿(mào)英語(yǔ)對(duì)話:報(bào)價(jià)06-06

      外貿(mào)英語(yǔ)情景對(duì)話02-18

      外貿(mào)技術(shù)貿(mào)易情景對(duì)話01-31

      外貿(mào)報(bào)關(guān)檢驗(yàn)英語(yǔ)對(duì)話01-31

      外貿(mào)英語(yǔ)仲裁對(duì)話01-30