亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞

      時(shí)間:2021-02-18 16:26:26 經(jīng)典臺(tái)詞 我要投稿

      經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞

        電影中有很多經(jīng)典的臺(tái)詞,各位,我們看看下面的經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞哦!

      經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞

        經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞1

        17 Again 重回17歲

        Scarlet.

        Naomi! You came.

        Of course I came. What bridesmaid would I be if I didn't hold your hand during the divorce? Now, just remember. The first one's always the hardest.

        Mike.

        Naomi.

        Naomi.

        I don't care.

        Let's get going. We got to get you ready. Back on the market.

        Yeah, I'm a real catch. Single mom with two teenage kids and manure caked under my fingernails.

        You'll do great. You got the butt of a 12-year-old boy.

        That's terrific. I hope our daughter heard that.

        斯嘉麗。

        奈奧米,你來(lái)了。

        我當(dāng)然會(huì)來(lái)了。離婚的時(shí)候我要不牽著你的手我還算哪門子伴娘來(lái)著?記著,第一次總是最痛苦的。邁克。

        乃奧米。

        是奈奧米。

        我管你咧。

        咱進(jìn)去吧。給你好好打扮打扮,重返戰(zhàn)場(chǎng)。

        是啊,我好搶手的。單身媽媽帶著倆十來(lái)歲孩子指甲里頭還嵌著糞肥。

        你很贊的。你屁股跟12歲小屁孩一樣緊實(shí)。

        好棒哦。咱女兒聽(tīng)到這話就世界太平了。

        經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞2

        Adam 亞當(dāng)

        But their sensor systems have detected an error in analyzing space radiation.

        Adam, I'm having lunch. Speak English.

        I'm sorry.

        You see, the Star Tracker system is-

        No. No more background radiation black holes or Mars robots. Lunchtime is for guy talk. Two guys talking about women, the weather and such. You got it?

        But the Star Tracker system-

        No.

        但是在分析太空輻射的時(shí)候,他們的傳感器系統(tǒng)已經(jīng)檢測(cè)出了一個(gè)錯(cuò)誤。

        亞當(dāng),我在吃飯誒。說(shuō)點(diǎn)聽(tīng)得懂的人話行不?

        對(duì)不起。那個(gè),傳感器系統(tǒng)……

        夠了。不要再講關(guān)于黑洞輻射或者火星機(jī)器人的事情了。吃午飯的時(shí)候是讓人聊天的。倆大男人聊天就聊女人,天氣之類的。明白了?

        可是那個(gè)傳感器系統(tǒng)……

        停。

        經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞3

        Garfield加菲貓

        Garfield: Ahal I so knew you weren't me.

        Prince: And you must be Gaffield.

        Garfield: How do you know my name

        Prince : l've lived your life for the past few days. Yes, rf ever a man loved a cat, it' s your Jon. Retum to him, Garfield. Retum to your home.

        Garfield : Your Highness, you don 't have to tell me twice. Bye-bye.

        Winston: Sir, thank heavens. You 've returned. The real princel

        Animals: The prince is home, back Wlth usl

        Pr8ston: lt's the real prince, the genuine article.

        Prince: Yes, my friends, I have returned to you at this, our darkest hour. So, Winny, what is Lord Dargis up to ?

        Winston : He intends to level our homes and kill us all.

        Prince: O... kay. Well, in that case. I decree that we pack our bags and get our scraggy bottoms out of here. Perhaps to the castle next door.

        Garfield: Oh, boy.

        Animal: What ?

        Manen: Well, that was inspirational

        Cow: Brilliant.

        McBunny: I am so fired up.

        Garfield: You know, I have to believe we can do better.

        Prsston : I thought you were leaving.

        Garfield: Hey, button the beak, Fruit Loops, or J1II stick that thing on backwards. Look, Lord Doofus is just another bully. And what do we do to bullies ?

        Duck: Well, generally, we run from them.

        Garfield: No, we don't leave. We stand and we kick royal but. Trust me, if you beasts can bake a two-cheese lasagna, You can be at Dargis.

        Hobbs: There you are, man. Godl What happenBd to your clothes ?

        Dargis: Indeed, it's been that kind of day.

        Hobbs: Mr. Dargis, I demand an explanation.

        Dargis : I had no choice. The cat just won 't die.

        Greene: What did you say ?

        Dargis: You will sign the deeds over to me~ cat or no cat.

        Veterinary Assistant: Oh, my!

        Westminster: Mr. Hobbs, you were right. Lord Dargis was willing to go to any Iengths to get the estate. I can see you're busy. l'm just gonna... .

        Dargis: Uhl Young lady. Get over there. Traitoress. You were working with them all along!

        Jon: Odie! Odie, wait for me! Odiel

        Dargis : Get on with itl

        Prince: Hello, everyone. Sorry l'm late. Shall I ring for tea ?

        Hobbs: Well, it's Prince, and he's alive!

        Dargis: lam bushed.

        Garfield: All this running-for-my-life stuff. What say we break for lunch, take a quick nap and pick it up later ? Sound good ?

        Dargis: There are two of you little monsters, hmm ?

        Garfield : For those keeping score at home, that's 18 lives.

        加菲:我就知道你不是我。

        王子:你肯定是加菲吧。

        加菲:你怎么知道我的名字7

        王子:這幾天我一直過(guò)著你的生活。真的,約翰是一個(gè)真正熱愛(ài)動(dòng)物的人。回去吧,加菲,回你的家吧。

        加菲:陛下,不要再說(shuō)了,再見(jiàn)。

        溫森:謝天謝地,真正的王子,你終于回來(lái)了。

        動(dòng)物們:王子回家了,又和我們?cè)谝黄鹆恕?/p>

        瞢萊斯頓:他是真的王子,貨真價(jià)實(shí)!

        王子:好的`,我的朋友,我回來(lái)了。前一段時(shí)間真是生命中最黑暗的時(shí)刻?溫森,達(dá)吉斯到底要干什么勾當(dāng)?

        溫森:他想鏟平這里,把我們都消滅掉。

        王子:好的,既然這樣,我們只好收拾包裹離開(kāi)這了,或許可以搬到隔壁的城堡去。

        加菲:啊,真的嗎?

        動(dòng)物們:什么?

        馬河:嗯,有創(chuàng)意。

        母牛:太棒了。

        麥克伯尼:我真是太興奮了。

        加菲:我覺(jué)得還有別的好辦法。

        普萊斯頓:我以為你走了。

        加菲:閉嘴吧,大嘴巴a聽(tīng)著,他只不過(guò)恃強(qiáng)凌弱,我們?cè)撛趺崔k?

        鴨子:通常來(lái)說(shuō),跑吧。

        加菲:不!我們不走。我們守住陣腳,狠狠地反擊。相信我,如果你們可以做雙層奶酪寬面,你們當(dāng)然也可以修理達(dá)吉斯!

        霍布斯:你在這啊,啊,老天,怎么了?

        達(dá)吉斯:的確,今天真倒霉。

        霍布斯:達(dá)吉斯先生,請(qǐng)解釋一下。

        達(dá)吉斯:我沒(méi)有選擇,那貓真是命大。

        格林:你說(shuō)什么?

        達(dá)吉斯:不管有沒(méi)有那貓,你都得把這契約轉(zhuǎn)讓給我。

        秘書(shū):啊,我的天。

        威斯特敏斯特:霍布斯先生,你說(shuō)對(duì)了。達(dá)吉斯先生無(wú)論如何也要得到那塊地產(chǎn)。我知道你很忙,我就是要…..

        達(dá)吉斯:啊,小丫頭,過(guò)來(lái)!你這個(gè)叛徒,你始終跟他們是一起的。

        約翰:歐蒂!等等我。

        達(dá)吉斯:快點(diǎn)!

        王子:嗨,大家好,對(duì)不起我來(lái)晚了,可以要點(diǎn)茶嗎?

        霍布斯:是王子,他還活著!

        達(dá)吉斯:真倒霉!

        加菲:事情來(lái)得太快了,可不可以吃點(diǎn)午飯,睡一下再接著來(lái)啊, 聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)!

        達(dá)吉斯:你們兩個(gè)怪物都來(lái)了,哼?

        加菲:告訴家里記分的家伙們,那可是18條命啊。

      【經(jīng)典電影對(duì)話英語(yǔ)臺(tái)詞】相關(guān)文章:

      經(jīng)典電影臺(tái)詞04-01

      經(jīng)典電影愛(ài)情的臺(tái)詞04-01

      周潤(rùn)發(fā)經(jīng)典電影臺(tái)詞03-31

      經(jīng)典電影臺(tái)詞對(duì)白04-09

      歐美經(jīng)典電影臺(tái)詞勵(lì)志03-30

      讓人心酸的經(jīng)典電影臺(tái)詞02-14

      觸動(dòng)你心靈的經(jīng)典電影臺(tái)詞01-29

      神探亨特張經(jīng)典電影臺(tái)詞摘抄12-17

      職場(chǎng)英語(yǔ)常用對(duì)話01-19

      職場(chǎng)英語(yǔ)休閑對(duì)話01-18