辦公室英語(yǔ)交由屬下口語(yǔ)
這是CN人才網(wǎng)小編準(zhǔn)備的辦公室英語(yǔ)交由屬下口語(yǔ),歡迎閱讀。
核心句型:
The new manager leaves this project at the mercy of his subordinates.新任經(jīng)理將這個(gè)項(xiàng)目完全交由手下去負(fù)責(zé)。
at the mercy of直譯過(guò)來(lái)就是:“在……的仁慈下”,這個(gè)短語(yǔ)的正確意思是:“受……支配,由……負(fù)責(zé)”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"The new manager leaves this project at the mercy of his subordinates."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"The new manager leaves this project in the charge of his subordinates."、"The new manager lets his subordinates manage the project."。
情景對(duì)白:
Terry: The new project is under development, but the manager hardly shows up.
泰瑞:這個(gè)新項(xiàng)目正在開(kāi)發(fā),可是經(jīng)理卻極少露面。
Benjamin: The new manager leaves this project at the mercy of his subordinates.
本杰明:新任經(jīng)理將這個(gè)項(xiàng)目完全交由手下去負(fù)責(zé)。
搭配句積累:
、貶e knew that they can handle that sort of things well.
他知道他們會(huì)處理好那些事情的。
、赥hrough a test, he wants to pick out a few elites among them.
通過(guò)考驗(yàn),他想從中挑出一些精英。
、跙ut they should make progress report to him everyday.
但他們每天都得向他作進(jìn)展報(bào)告。
④The project is not so difficult and he wants to train them.
項(xiàng)目不是很難,他想借此訓(xùn)練他們。
單詞:
1. elite n. 精英
The company gathered from all over the world-class elite and industry managers.
公司云集了來(lái)自全球各地的業(yè)界精英和一流的'管理人員。
But rather than concentrating resources in a small number of elite universities, the aim should be a world-class HE system.
但是與其把資源集中在少數(shù)精英大學(xué)上,不如將目標(biāo)定為建立一個(gè)世界級(jí)的高等教育系統(tǒng)。
2. progress report 進(jìn)展報(bào)告
The progress report on the global immunization vision and strategy was widely supported.
關(guān)于全球免疫遠(yuǎn)景與戰(zhàn)略的進(jìn)展報(bào)告獲得廣泛支持。
The latest progress report is expected by the end of the month.
最新進(jìn)展報(bào)告預(yù)計(jì)在本月底出臺(tái)。
【辦公室英語(yǔ)交由屬下口語(yǔ)】相關(guān)文章:
辦公室英語(yǔ)挑剔口語(yǔ)02-16
辦公室英語(yǔ)簽名口語(yǔ)02-16
辦公室英語(yǔ)搪塞口語(yǔ)02-15
辦公室英語(yǔ)奧妙口語(yǔ)02-14
辦公室英語(yǔ)幫忙口語(yǔ)02-14
辦公室英語(yǔ)議論口語(yǔ)02-14
辦公室英語(yǔ)麻煩口語(yǔ)02-14