亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      職場英語沒錯日?谡Z

      時間:2021-02-16 19:16:47 職場英語 我要投稿

      職場英語沒錯日?谡Z

        CN人才網(wǎng)小編給大家整理了下面的職場英語沒錯日?谡Z,歡迎瀏覽。

      職場英語沒錯日?谡Z

        That's quite true! 一點(diǎn)兒也沒錯!

        “That's quite true.”是用以表示贊同對方的意見、想法、做法,或者對方所提出的.某項(xiàng)事實(shí)等。意思是”一點(diǎn)兒也沒錯/我再同意不過了”等。另外,“You can say that again.”也可以表達(dá)同樣的意思,而且語氣顯得更強(qiáng)烈。

        模擬對話

        談?wù)撓矏圩骷?/p>

        Jim: I love this writer's writing style, but I have to say, the story plot is boring.

        吉姆:我喜歡這個作者的風(fēng)格,但是我必須說,他的故事真無聊.

        Lisa: That's quite true.He is not a good story teller.

        莉莎:一點(diǎn)兒也沒錯。他實(shí)在不是一個說故事的高手。

        Jim: I would like to write a novel in the future.

        吉姆:我將來也想自己寫一部小說。

        Lisa: How about writing a story about you and Kate?

        莉莎:寫寫你和凱特的故事怎么樣?

        Jim: Oh, please...

        吉姆:拜托……

        Jim對Lisa提起他很喜歡某個作家的寫作風(fēng)格,但是對于那本小說,他則覺得相當(dāng)無聊,而Lisa也相當(dāng)同意他的見解,因此回之以“That's quite true!”

        相關(guān)閱讀:網(wǎng)絡(luò)時代的各種“出風(fēng)頭”

        seek publicity 求名/出風(fēng)頭

        We don't seek publicity for what we do.

        我們不要求做什么宣傳。

        steal the spotlight 搶風(fēng)頭/吸引注意力

        But its focus on the emerging economies may soon steal the spotlight.

        但它對新興經(jīng)濟(jì)體的關(guān)注可能很快就會吸引世人的注意力。

        seek the limelight 出風(fēng)頭/愛出風(fēng)頭

        They must overcome the tendency to seek the limelight.

        他們必須克服愛出風(fēng)頭的傾向。

        make a hit 出風(fēng)頭/大獲成功

        Although he wants to make a hit, I think he hasn't got much to show off.

        雖然他想大出風(fēng)頭,不過我以為他沒有什么可炫耀的。

        cut a smart figure 表現(xiàn)出色/顯得突出/惹人注目

        Jerry thinks he cuts quite a figure with the ladies in his new mohair suit.

        杰里認(rèn)為他身著馬海毛西裝與女士們一起很出風(fēng)頭。

        push oneself forward 突出自己/表現(xiàn)自己

        He wants to push himself forward and be different from the others.

        他就愛出風(fēng)頭,搞個人突出。

        hogging the limelight 出風(fēng)頭

        Now, Bert, quit hogging the limelight.

        好了,伯特,別出風(fēng)頭

        court publicity 自我宣傳/求名/沽名釣譽(yù)

        Having spent a lifetime avidly courting publicity, Paul has suddenly become secretive.

        保羅一生都在想方設(shè)法出風(fēng)頭,現(xiàn)在卻突然行事低調(diào)了。

        exhibitionist 你喜歡出風(fēng)頭的人/傾向自我宣傳的人

        I'm an exhibitionist, and I get off on the entertainment we give people.

        我這人愛出風(fēng)頭,能讓大家高興我就覺得很來勁兒。

        cut a dash 大出風(fēng)頭/鋪張門面

        He cut a dash with fine clothes.

        他穿華麗的衣服大出風(fēng)頭。

        steal the show 大出風(fēng)頭/喧賓奪主

        The world's top 400-meter hurdler stole the show at the track and field meet.

        在這次田徑運(yùn)動會上,這位世界頭號400米跨欄運(yùn)動員大出風(fēng)頭。

      【職場英語沒錯日?谡Z】相關(guān)文章:

      職場英語日?谡Z01-28

      職場英語日常口語交流07-28

      職場英語報(bào)盤日?谡Z01-07

      職場英語日常工作口語02-14

      職場英語日?谡Z詞組02-08

      職場英語詢盤日?谡Z01-07

      職場英語日常實(shí)用口語句型01-17

      辦公室英語一點(diǎn)沒錯口語02-20

      職場英語日常對話01-11